Primaire international

L’école primaire est logée sur le site EIMAB II (46, rue de la Gare à Mersch) à proximité de la gare.

L’offre scolaire de l’EIMAB comporte un cycle de 5 années d’enseignement primaire européen (élèves agé(e)s de 6 à 11 ans) avec deux sections linguistiques : une section francophone et une section anglophone.

Secondaire international​

L’école fonctionne selon le modèle des écoles européennes agréées, ouverte à tous les élèves et sans frais d’inscription.

Au secondaire international nous offrons les sections linguistiques anglophone, francophone et germanophone.

Voie de préparation

La voie de préparation garantit un enseignement personnalisé. La formation s’adapte au profil et au rythme de l’élève, répond aux besoins individuels. 

Boarding School

L’EIMAB est, en Europe, la seule école internationale publique bénéficiant de l’existence, en son sein, d’une Boarding School (internat), qui n’est pas une entité à part, mais qui fait partie intégrante de notre école.

Il est à noter que la Boarding School de l’EIMAB offre aux apprenants de tous types – élèves, étudiants, jeunes sportifs, jeunes  musiciens, jeunes artistes, etc. – des conditions de vie et de préparation idéales.

ACTUALITÉS

Visite de S.A.R. le Prince Guillaume de Luxembourg

Rückblick auf das Highlight des bisherigen Schuljahres: Im November 2024 besuchte uns S.K.H. Prinz Guillaume de Luxembourg, um den Start des Programms Mérite Jeunesse Luxembourg an unserer Schule bekanntzugeben und gemeinsam mit unserer Direktorin, Dr. Julie-Suzanne Bausch, das Partnerschaftsabkommen zu unterzeichnen. An der Präsentation, die

Noch mehr Kunst!

Noch mehr Kunst: Überall in unseren Schulgebäuden stehen die Kunstwerke unserer Schüler, die sie im Unterricht gestaltet haben Even more art: Our students’ works of art, which they created in class, are displayed everywhere in our buildings Encore plus d’art : les œuvres d’art de

Skiwoche? Kunstwoche!

Auf die Skiwoche folgt die Kunstwoche: Hier die Ausstellung der Akrylmalerei-ASA von Lyudmyla Vereshchagina am Tag der offenen Tür vor zwei Wochen. Neben der Ausstellung gab es noch einen Wasserfarben-Workshop. Mit viel Kreativität gestalteten unsere Besucher Postkarten und Lesezeichen. After the ski week, it’s all

Un grand merci!

Wir möchten den Parents of the Dragons nochmal ganz herzlich danke sagen für ihre Unterstützung zu unserer Skiwoche! We would like to say a big thank you to the Parents of the Dragons for their support of our ski week! Nous tenons encore à dire

// //